Staff Diary (2010.07.10) — On a day with such a weather (HITS Offshot)

こんな天気の日には
Ona day with such a weather

Translated by FrisbeeNiNaritai

みなさん、こんにちは
おつかれさまでスイーツ!
Good day everyone
Otsukaresamade sweets!!

今日の東京は梅雨時期という事も
忘れるくらいとてもカラッと晴れていましたよ。
Today in Tokyo, the rainy season
its almost forgotten after a sunny and clear day.

・・ということで!
この間のジャケット撮影の時も
とても天気が良かったな〜と、
なんだか思い出したので
新たにオフショット写真をお届けしますよ〜
…anyways!
At the time we did the jacket photoshoot
the weather was really nice~
I recalled this somehow
because we also did an offshot recording

まるでどこかのリゾート地のような。
On a resort like anywhere else.

陽が沈む頃とても綺麗でした。
At the sunset it was really nice.

フリスビーも投げます。
We also threw the frisbee.

また投げます。
She threw it again.

時には落とすこともあるけれど、、
楽しい撮影でした!
There were times when she dropped it too but…
It was a fun photoshoot!

そしてもうすぐ
『HOLIDAYS IN THE SUN』
発売ですね!
And now, very soon
『HOLIDAYS IN THE SUN』
will be released!

歌詞カードの中には
写真のような楽しい様子が見れますよ!
お楽しみに〜
ではではアデュ〜ン!
Inside the lyrics booklet
You can see pictures of similar situations!
look forward to it~
Dewadewa adieu~n!

Discussion

No responses to "Staff Diary (2010.07.10) — On a day with such a weather (HITS Offshot)". Comments are closed for this post.

Comments are closed at this time.