07Dec2011
Author
Sakuraich
Category
Blogs and Diaries, Dokutsubo

Hisashi Kondo Dokutsubo (2011.12.06) — Senpai

先輩
Senpai
(one’s senior in school, work, or any life activity)

Translated by Hatsumichan

本日、
Today,

みつばち発2組のグループ
MIOバンド(仮)&アシェリーともに
2 groups produced by Honeybee
MIO Band (temporary) & Ashely

最終リハーサルでした。
both have their last rehearsal.

ゆiが
自分の後輩を
激励したいということで
YUI,
wanted to encourage her juniors so…

前日ではあるけれど
It was the day before, but

スタジオに来てくれました。
she came to the studio for them.

ステポチームや
The Stereopony team and

もちろんARISAには
of course ARISA

ツアー中じゃん!!って感じだったけど
were like “Aren’t you in the middle of a tour!!,” but

AMI(18)やMIO(17)は
AMI (18) and MIO (17)

緊張している様子でした。
looked like they were nervous.

デビューした年齢は同い年くらいだけど
今は結構ゆiも先輩だものね?
The age they debuted is about the same for both of them
but right now, YUI is in a pretty “senpai” position now huh?

ゆiもありがとう。
Thank you to YUI too

トップ(&スタッフ)と記念写真!!
It’s a commemoration photo with the boss (& staff)!!

左からマネージャーのナカちゃん。
ステポ担当の坂本君。そして、わい。トップこと金子さん
Starting from the left, it’s Manager Naka-chan.
The person in charge of Stereopony, Sakamoto-kun. And then, wahhh. The boss Kanako-san

でわ、あらためて
カメラ目線アリで
Well then, once again
with everyone looking at the camera…

ありがとうございました。
Thank you very much.

HISASHI KONDO

でわ
dewa

———————————-
明日、下北沢モザイクへ来られる方-!!!
ぜひ盛り上げてあげてくださいな。
どうぞ、よろしくお願い致します。
Tomorrow, those who can come to Shimokitazawa Mosaic-!!!
Please be very excited for them.
We hope for your continued support.

http://honeybeestudio.jp/

応援メッセージも大変心強いようです。
ありがとうございます。
The messages rooting for us are also extremely reassuring.
Thank you very much.

———————————-

木恵つよし&ジュンコ
あたらめて
結婚おめでとな。
Kinoe Tsuyoshi & Junko
Once again,
I’d like to congratulate you on your wedding.

ありがとうございました。
Thank you very much.

Come join us in the forum ~

  • Elif_akaydeniz

    Very nice good people, i love you all.

  • It-s Myway

    我想说这里哪里  我找 YUI

  • april

    yui….kawaii…nice shot …..