-
??????????????????
???????????????
?????????
???????????
?????????????????????????????
??????????
?????????????????
???????????????????????
??????????????
????????????
?????????
???????????????????????????????
????????????
????????????????????????????
?????????
???????????????????????
??????????
?????????????????
?????????????Copyright © Sony Music Records (Japan) Inc. All Rights Reserved.
-
Egaku yume ga subete kanau wake nado nai kedo
Anata datte wakatteiru hazu yo
Kowaresouna sora datte
Atashi wa ukeireru kara
Daijoubu yo yasashii uso otona ni naritaiGanbare ganbare inochi moyashite
Tsuzuku genjitsu ikiteyuku
Ganbare ganbare kagiriaru hibi ni…
Hana wo sakaseruKibou no saki ni aru akogare ni te wo nobaseba
Ashita datte te tesaguri mitsukeru yo
Chiriyuku kara utsukushii to iu
Imi ga wakattekita
Gomenne mou sukoshi onona ni naru karaGanbare ganbare kachimake datte
Hontou wa daiji na koto nan da ne
Ganbare ganbare sousa jinsei wa hikikaesenaiItsuka furikaeru toki
Kyou no wakakarishi hi ga
Kitto natsukashiku naru karaGanbare ganbare inochi moyashite
Tsuzuku genjitsu ikiteyuku
Ganbare ganbare kagiriaru hibi ni…
Hana wo sakaseru Hana wo sakaseruCopyright © Sony Music Records (Japan) Inc. All Rights Reserved.
-
Translated by Hatsumichan
All the dreams that are lined out won’t necessarily come true, but
even you should know this
Because even the sky that looks like it’s about to break
is something that I have accepted
It’s okay?A kind lie?I want to grow up [1]Do your best, do your best?Set your life on fire
Keep on living in the reality that is still going on
Do your best, do your best?During those days that are limited…
Make flowers bloom [2]If you stretch your hand out to the aspirations that lay beyond hope
then tomorrow, fumble around and you’ll find them
I’ve come to understand what they mean
when they say that because it is fleeting, it’s beautiful
I’m sorry?Just a little bit more?I’ll grow up [1]Do your best, do your best?Winning and losing are
actually important things aren’t they
Do your best, do your best?That’s right, life isn’t something you can do overBecause when sometime later you look back
the “younger days” of today will
certainly become something reminiscentDo your best, do your best?Set your life on fire
Keep on living in the reality that is still going on
Do your best, do your best?During those days that are limited…
Make flowers bloom?Make flowers bloom [2][1]?????/???? (otona ni naru/naritai) – literally means to (want to) “become an adult/grow up” but it also has the underlying meaning of “maturing.” So don’t read this as just physically growing up, but mentally (as in “growing in experience”) as well.
[2]?????? (hana wo sakaseru) – literally means to make flowers bloom, but is more often used as an expression in the Japanese language that means “to become successful”/”to bring something to cultivation.” So she’s basically saying that during the limited days, while you’re still young, do your best to become as successful as you can.
-
(Radio acoustic version)
**Capo at 1st fret
***Scroll down for Non-Capo versionAsus2 – x02200
Dsus2 – xx0230Intro:
Dsus2 Asus2 E F#m
Dsus2 Asus2 E EVerse:
Asus2 Dsus2 C#m F#m
Dsus2 E Asus2 G Asus2Pre-Chorus:
Dsus2 Dm Asus2 F#m E
Dsus2 Dm E EChorus:
Asus2 Dsus2 E F#m
Dsus2 Asus2 E E
Asus2 Dsus2 E C# F#m
Dsus2 EInstrumental:
Dsus2 Asus2 E F#m
Dsus2 Asus2 E Erepeat Verse
repeat Pre-Chorus
Chorus 2:
Asus2 Dsus2 E F#m
Dsus2 Asus2 E E
Asus2 Dsus2 E C# F#m
Dsus2 E Asus2Bridge:
Dsus2 E Asus2
Dsus2 E F#m
Dsus2 E Asus2
E EChorus 3:
Asus2 Dsus2 E F#m
Dsus2 Asus2 E E
Asus2 Dsus2 E C# F#m
Dsus2 E Asus2 (x2)
Asus2Transcribed by,
tsunvun86#####################################
Non-Capo Version
Ebsus2 – x68866
Bbsus2 – x13311Intro:
Ebsus2 Bbsus2 F Gm
Ebsus2 Bbsus2 F FVerse:
Bbsus2 Ebsus2 Dm Gm
Ebsus2 F Bbsus2 G# Bbsus2Pre-Chorus:
Ebsus2 Ebsus2m Bbsus2 Gm F
Ebsus2 Ebm F FChorus:
Bbsus2 Ebsus2 F Gm
Ebsus2 Bbsus2 F F
Bbsus2 Ebsus2 F D Gm
Ebsus2 FInstrumental:
Ebsus2 Bbsus2 F Gm
Ebsus2 Bbsus2 F Frepeat Verse
repeat Pre-Chorus
Chorus 2:
Bbsus2 Ebsus2 F Gm
Ebsus2 Bbsus2 F F
Bbsus2 Ebsus2 F D Gm
Ebsus2 F Bbsus2Bridge:
Ebsus2 F Bbsus2
Ebsus2 F Gm
Ebsus2 F Bbsus2
F FChorus 3:
Bbsus2 Ebsus2 F Gm
Ebsus2 Bbsus2 F F
Bbsus2 Ebsus2 F D Gm
Ebsus2 F Bbsus2 (x2)
Bbsus2Transcribed by,
tsunvun86 @ wordpress.com
Home Lyrics – fight